close
portal 居然有入口網站的意思!因為本來port 就有港口的意思了所以現在加al就變了一個意思了。

lemon 是檸檬的意思,但是在它後面加了ade, 也就是
lemnoade   居然變成檸檬汽水了,真是神奇啊!

還有學了一個以前從沒看過的英文單字,leopard 是一種動物,也就是美洲豹的意思,然而奇妙的是
如下的句字:
The leopard can not change its spots. 造字面上翻是 「豹不能改變牠的斑點。」
但此句卻可比喻為「本性難移」真的是很奇妙啊!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 roczen2007 的頭像
    roczen2007

    roczen2007

    roczen2007 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()